UND - WENN Kötőszavak
Kötőszavak
Egyenes szórenddel állók:
und és
denn mert
sondern hanem
oder vagy
entweder.., oder vagy...,vagy
allein csakhogy, azonban
aber de, azonban
doch de, mégis
nämlich ugyanis
Példák:
und - és: Er ging in den Keller und holte eine Flasche Bier.
sondern - hanem: Ich möchte heute nicht ins Kino gehen, sondern ich bleibe lieber zu Hause.
oder - vagy: Sie ist jetzt noch im Büro, oder sie ist schon unterwegs.
denn - mert: Ich besuche dich heute nicht, denn ich muss länger arbeiten.
aber - de: Ich mag diesen Film sehr, aber ich habe jetzt keine Lust ins Kino zu gehen.
Fordított szórenddel állók:
also tehát
dann azután
darum ezért, azért
dennoch mégis
deshalb ezért, azért
folglich következésképpen
inzwischen közben
sonst különben
trotzdem ennek ellenére, mégis
Példák:
darum, deshalb, deswegen, daher - ezért: Ich habe Zahnschmerzen, deshalb muss ich dringend zum Zahnarzt.
trotzdem, dennoch, allerdings - ennek ellenére: Er hat schreckliche Zahnschmerzen, trotzdem geht er nicht zum Zahnarzt.
folglich, also, so - ennek következtében, tehát, így: Er ging nicht zum Zahnarzt, folglich musste ihm ein Zahn gezogen werden.
dann, danach, daraufhin - akkor, aztán, arra fel: Er hatte schon Fieber, dann ging er endlich zum Arzt.
einerseits, andererseits - másrészt: Einerseits kann ich ihn verstehen, andererseits halte ich ihn für einen Angsthasen, weil er sich noch immer vor dem Zahnarzt fürchtet.
sonst - különben: Er hatte bestimmt große Angst, sonst wäre er schon längst zum Zahnarzt gegangen
Alárendelő kötőszavak "KATI" szórenddel állók:
Az alárendelő mellékmondatokban az állítmány ragozott része kerül a mondat végére.
KATÁ(r) szórend: Kötőszó - Alany - Többi mondatrész - Állítmány
wenn ha
als amikor
anstatt dass ahelyett, hogy
statt dass ahelyett, hogy
bevor mielőtt
bis míg, amíg
da mivel, mert
damit azért, hogy
dass hogy
ehe mielőtt, azelőtt, hogy, amíg, ameddig
falls ha, amennyiben, feltéve
indes mialatt, miközben
indem mialatt, miközben, azáltal, hogy
nachdem miután
ob hogy-e, vajon
obgleich/obwohl noha, bár, habár, jóllehet
seit/seitdem mióta, azóta, hogy
sobald mihelyt, amint, ahogy
solange addig...amíg, ameddig
sooft ahányszor csak, valahányszor
soviel amennyire, ahogyan
sowenig bármilyen/ bármenyire kevés
soweit amennyiben, ahogyan
während mialatt, miközben
weil mert
Példák:
Ich habe gehört, dass du nach Melk fährst. - Hallottam, hogy...
Ich habe gehört, dass du nach Melk fahren wirst.
Ich nehme an, dass sie recht hat. - Feltételezem, hogy...
Ich weiss nicht, ob meine Schwester kommt. - Nem tudom, hogy / vajon .-e.
Ich hoffe, dass du bald wieder kommst. - Remélem, hogy...
Es freut mich, dass ihr im Sommer nach Ungarn fahren werdet. - Örülök, hogy...
Ich freue mich (darüber), dass du Lehrerin wirst. - Örülök, hogy...
Ich möchte (gern) wissen, ob meine Mutter heute Abend wirklich kommt. - Szeretném tudni, hogy / vajon
...-e..